Насон - История города Вологды - Окрестные поселения

Села, деревни и города Вологодской области

Происхождение названий.
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Ю Я

ТАРНОГСКИЙ ГОРОДОК, с, центр Тарногского р-на. В XVII в. населенный пункт Тарногский городокотносился к типу укрепленных поселений-крепостей. В источниках он именуется «Тарногский городок на р. Тарноге». Второе название селения – Шевденицы. В писцовой книге за 1678 г. сообщается, что Тарногский городок окружен земляным валом, внутри для торговли устроено 28 лавок и 5 амбаров. Еще в 1847 г. были видны два рва – остатки Тар-ногского городка (Степановский, 388). В документах XVIII в. ойконим приводился в искаженном виде: «Тярнянский городок в Кок-шеиской четверти, в нем ярмарка» (Максимович, I, 244); «Ярмарка бывает... в Тарманском Городке» (Месяцеслов, 1790, 311). В XIX в. официальным названием является Шевденицкий-Богоявленский погост, т. е. церковное селение, неофициальным – Тарногский городок. В тот период на погосте проживало 27 жителей, состоял он из четырех дворов (СНМРИ, 334). С вытеснением селами и деревнями таких типов селений, как городок и погост, меняется структура топонимического наименования: однословный ойконим превратился в составной (Тарногский городок>с. Тарногский Городок). В основе первого компонента – гидроним Тарнога финно-угорского происхождения. По мнению А. А. Угрюмова, Тарнога – река, поросшая осокой (в эст. tarn – 'осока').
<<< Назад В начало Далее >>>

Состав словаря, Принципы отбора названий.

В Вологодской области насчитывается около 8000 наименований населенных пунктов. Ограниченный рамками настоящего издания, автор включил в состав словаря всего около 1000 названий. Отбор их производился по современной и исторической значимости объектов: в словаре рассматриваются в первую очередь наименования городов, поселков и многих, но, к сожалению, не всех центров сельсоветов, а также названия небольших по размерам селений, ряд сел и деревень, если они имеют интересную этимологию и широко отражены в памятниках письменности. Описываются прежде всего названия славянские, ойконимы финно-угорского происхождения привлекаются реже.

В словарь не вошли ойконимы, происхождение которых очевидно (Васильево, Власово, Яковлевское). Если все же встречаются такого рода названия, то они интересны с какой-то другой стороны (исторической, географической и пр.).